Word Analysis — Ta Ha 20:80
Ta Ha · Verse 80 of 135
Abdel Haleem Word Analysis
Children of Israel, We rescued you from your enemies. We made a pledge with you on the right-hand side of the mountain. We sent down manna and quails for you
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| O Children of Israel |
يَٰبَنِىٓ
(yābanī)
|
ب ن ي |
Noun
Noun
|
| O Children of Israel |
إِسْرَٰٓءِيلَ
(is'rāīla)
|
إ س ر ا ئ ي ل |
Noun
Noun
|
| Verily |
قَدْ
(qad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| We delivered you |
أَنجَيْنَٰكُم
(anjaynākum)
|
ن ج و |
Verb
V
|
| from |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| your enemy |
عَدُوِّكُمْ
(ʿaduwwikum)
|
ع د و |
Noun
Noun
|
| and We made a covenant with you |
وَوَٰعَدْنَٰكُمْ
(wawāʿadnākum)
|
و ع د |
Verb
V
|
| on (the) side |
جَانِبَ
(jāniba)
|
ج ن ب |
Noun
Noun
|
| (of) the Mount |
ٱلطُّورِ
(l-ṭūri)
|
ط و ر |
Noun
Noun
|
| the right |
ٱلْأَيْمَنَ
(l-aymana)
|
ي م ن |
Noun
Noun
|
| and We sent down |
وَنَزَّلْنَا
(wanazzalnā)
|
ن ز ل |
Verb
V
|
| to you |
عَلَيْكُمُ
(ʿalaykumu)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| the Manna |
ٱلْمَنَّ
(l-mana)
|
م ن ن |
Noun
Noun
|
| and the quails |
وَٱلسَّلْوَىٰ
(wal-salwā)
|
س ل و |
Noun
Noun
|