Word Analysis — The Story, Stories, The Narrative 28:22
al-Qasas · Verse 22 of 88
Abdel Haleem Word Analysis
As he made his way towards Midian, he was saying, ‘May my Lord guide me to the right way.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And when |
وَلَمَّا
(walammā)
|
ل م ا |
Noun
Noun
|
| he turned his face |
تَوَجَّهَ
(tawajjaha)
|
و ج ه |
Verb
V
|
| towards |
تِلْقَآءَ
(til'qāa)
|
ل ق ي |
Noun
Noun
|
| Madyan |
مَدْيَنَ
(madyana)
|
م د ن |
Noun
Noun
|
| he said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Perhaps |
عَسَىٰ
(ʿasā)
|
ع س ي |
Verb
V
|
| my Lord |
رَبِّىٓ
(rabbī)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| [that] |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| will guide me |
يَهْدِيَنِى
(yahdiyanī)
|
ه د ي |
Verb
V
|
| (to the) sound |
سَوَآءَ
(sawāa)
|
س و ي |
Noun
Noun
|
| way |
ٱلسَّبِيلِ
(l-sabīli)
|
س ب ل |
Noun
Noun
|