Word Analysis — The Story, Stories, The Narrative 28:35
al-Qasas · Verse 35 of 88
Abdel Haleem Word Analysis
God said, ‘We shall strengthen you through your brother; We shall give you both power so that they cannot touch you. With Our signs you, and those who follow you, will triumph.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| He said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| We will strengthen |
سَنَشُدُّ
(sanashuddu)
|
ش د د |
Verb
V
|
| your arm |
عَضُدَكَ
(ʿaḍudaka)
|
ع ض د |
Noun
Noun
|
| through your brother |
بِأَخِيكَ
(bi-akhīka)
|
أ خ و |
Noun
Noun
|
| and We will make |
وَنَجْعَلُ
(wanajʿalu)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| for both of you |
لَكُمَا
(lakumā)
|
— |
Noun
Noun
|
| an authority |
سُلْطَٰنًا
(sul'ṭānan)
|
س ل ط |
Noun
Noun
|
| so not |
فَلَا
(falā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| they will reach |
يَصِلُونَ
(yaṣilūna)
|
و ص ل |
Verb
V
|
| to both of you |
إِلَيْكُمَا
(ilaykumā)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| Through Our Signs |
بِـَٔايَٰتِنَآ
(biāyātinā)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| you two |
أَنتُمَا
(antumā)
|
— |
Noun
Noun
|
| and (those) who |
وَمَنِ
(wamani)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| follow you |
ٱتَّبَعَكُمَا
(ittabaʿakumā)
|
ت ب ع |
Verb
V
|
| (will) be the dominant |
ٱلْغَٰلِبُونَ
(l-ghālibūna)
|
غ ل ب |
Noun
Noun
|