Word Analysis — Saba, Sheba 34:24
Saba` · Verse 24 of 54
Abdel Haleem Word Analysis
Say [Prophet], ‘Who gives you sustenance from the heavens and earth?’ Say, ‘God does,’ and ‘[One party of us] must be rightly guided and the other clearly astray.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Say |
قُلْ
(qul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Who |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| provides (for) you |
يَرْزُقُكُم
(yarzuqukum)
|
ر ز ق |
Verb
V
|
| from |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the heavens |
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(l-samāwāti)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and the earth |
وَٱلْأَرْضِ
(wal-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| Say |
قُلِ
(quli)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| And indeed, we |
وَإِنَّآ
(wa-innā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| you |
إِيَّاكُمْ
(iyyākum)
|
ا ي ا |
Noun
Noun
|
| (are) surely upon |
لَعَلَىٰ
(laʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| guidance |
هُدًى
(hudan)
|
ه د ي |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| error |
ضَلَٰلٍ
(ḍalālin)
|
ض ل ل |
Noun
Noun
|
| clear |
مُّبِينٍ
(mubīnin)
|
ب ي ن |
Noun
Noun
|