Word Analysis — Ya Sin, Ya-Seen 36:18
Ya Sin · Verse 18 of 83
Abdel Haleem Word Analysis
but they answered, ‘We think you are an evil omen. If you do not stop, we shall stone you, and inflict a painful torment on you.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| They said |
قَالُوٓا۟
(qālū)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Indeed, we |
إِنَّا
(innā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| [we] see an evil omen |
تَطَيَّرْنَا
(taṭayyarnā)
|
ط ي ر |
Verb
V
|
| from you |
بِكُمْ
(bikum)
|
— |
Noun
Noun
|
| If |
لَئِن
(la-in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| not |
لَّمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| you desist |
تَنتَهُوا۟
(tantahū)
|
ن ه ي |
Verb
V
|
| surely, we will stone you |
لَنَرْجُمَنَّكُمْ
(lanarjumannakum)
|
ر ج م |
Verb
V
|
| and surely will touch you |
وَلَيَمَسَّنَّكُم
(walayamassannakum)
|
م س س |
Verb
V
|
| from us |
مِّنَّا
(minnā)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| a punishment |
عَذَابٌ
(ʿadhābun)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| painful |
أَلِيمٌ
(alīmun)
|
أ ل م |
Noun
Noun
|