Word Analysis — Ya Sin, Ya-Seen 36:78
Ya Sin · Verse 78 of 83
Abdel Haleem Word Analysis
producing arguments against Us, forgetting his own creation. He says, ‘Who can give life back to bones after they have decayed?’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And he sets forth |
وَضَرَبَ
(waḍaraba)
|
ض ر ب |
Verb
V
|
| for Us |
لَنَا
(lanā)
|
— |
Noun
Noun
|
| an example |
مَثَلًا
(mathalan)
|
م ث ل |
Noun
Noun
|
| and forgets |
وَنَسِىَ
(wanasiya)
|
ن س ي |
Verb
V
|
| his (own) creation |
خَلْقَهُۥ
(khalqahu)
|
خ ل ق |
Noun
Noun
|
| He says |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Who |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| will give life |
يُحْىِ
(yuḥ'yī)
|
ح ي ي |
Verb
V
|
| (to) the bones |
ٱلْعِظَٰمَ
(l-ʿiẓāma)
|
ع ظ م |
Noun
Noun
|
| while they |
وَهِىَ
(wahiya)
|
— |
Noun
Noun
|
| (are) decomposed |
رَمِيمٌ
(ramīmun)
|
ر م م |
Noun
Noun
|