Word Analysis — The Troops, Throngs, The Companies 39:32
az-Zumar · Verse 32 of 75
Abdel Haleem Word Analysis
So who could be more wrong than the person who invents a lie about God and rejects the truth when it comes to him? Is there not ample punishment for the disbelievers in Hell
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Then who |
فَمَنْ
(faman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| (is) more unjust |
أَظْلَمُ
(aẓlamu)
|
ظ ل م |
Noun
Noun
|
| than (one) who |
مِمَّن
(mimman)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| lies |
كَذَبَ
(kadhaba)
|
ك ذ ب |
Verb
V
|
| against |
عَلَى
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and denies |
وَكَذَّبَ
(wakadhaba)
|
ك ذ ب |
Verb
V
|
| the truth |
بِٱلصِّدْقِ
(bil-ṣid'qi)
|
ص د ق |
Noun
Noun
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| it comes to him |
جَآءَهُۥٓ
(jāahu)
|
ج ي أ |
Verb
V
|
| Is (there) not |
أَلَيْسَ
(alaysa)
|
ل ي س |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| Hell |
جَهَنَّمَ
(jahannama)
|
ج ه ن م |
Noun
Noun
|
| an abode |
مَثْوًى
(mathwan)
|
ث و ي |
Noun
Noun
|
| for the disbelievers |
لِّلْكَٰفِرِينَ
(lil'kāfirīna)
|
ك ف ر |
Noun
Noun
|