Abdel Haleem Word Analysis

But if anyone repents after his wrongdoing and makes amends, God will accept his repentance: God is most forgiving, most merciful
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
But whoever
فَمَن (faman)
م ن
Noun
Noun
repented
تَابَ (tāba)
ت و ب
Verb
V
from
مِنۢ (min)
م ن
Prep.
Prep
after
بَعْدِ (baʿdi)
ب ع د
Noun
Noun
his wrongdoing
ظُلْمِهِۦ (ẓul'mihi)
ظ ل م
Noun
Noun
and reforms
وَأَصْلَحَ (wa-aṣlaḥa)
ص ل ح
Verb
V
then indeed
فَإِنَّ (fa-inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
will turn in forgiveness
يَتُوبُ (yatūbu)
ت و ب
Verb
V
to him
عَلَيْهِ (ʿalayhi)
ع ل ي
Prep.
Prep
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) Oft-Forgiving
غَفُورٌ (ghafūrun)
غ ف ر
Noun
Noun
Most Merciful
رَّحِيمٌ (raḥīmun)
ر ح م
Noun
Noun