Abdel Haleem Word Analysis

It is God who splits open the seed and the fruit stone: He brings out the living from the dead and the dead from the living- that is God- so how can you turn away from the truth
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
(is the) Cleaver
فَالِقُ (fāliqu)
ف ل ق
Noun
Noun
(of) the grain
ٱلْحَبِّ (l-ḥabi)
ح ب ب
Noun
Noun
and the date-seed
وَٱلنَّوَىٰ (wal-nawā)
ن و ي
Noun
Noun
He brings forth
يُخْرِجُ (yukh'riju)
خ ر ج
Verb
V
the living
ٱلْحَىَّ (l-ḥaya)
ح ي ي
Noun
Noun
from
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the dead
ٱلْمَيِّتِ (l-mayiti)
م و ت
Noun
Noun
and brings forth
وَمُخْرِجُ (wamukh'riju)
خ ر ج
Noun
Noun
the dead
ٱلْمَيِّتِ (l-mayiti)
م و ت
Noun
Noun
from
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the living
ٱلْحَىِّ (l-ḥayi)
ح ي ي
Noun
Noun
That
ذَٰلِكُمُ (dhālikumu)
ذ ل ك
Noun
Noun
(is) Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
so how
فَأَنَّىٰ (fa-annā)
أ ن ى
Noun
Noun
are you deluded
تُؤْفَكُونَ (tu'fakūna)
أ ف ك
Verb
V