Abdel Haleem Word Analysis

Say, ‘Just think- regardless of whether God destroys me and my followers or has mercy on us- who will protect the disbelievers from an agonizing torment?’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Say
قُلْ (qul)
ق و ل
Verb
V
Have you seen
أَرَءَيْتُمْ (ara-aytum)
ر أ ي
Verb
V
if
إِنْ (in)
ا ن
Prep.
Prep
destroys me
أَهْلَكَنِىَ (ahlakaniya)
ه ل ك
Verb
V
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
and whoever
وَمَن (waman)
م ن
Noun
Noun
(is) with me
مَّعِىَ (maʿiya)
م ع
Noun
Noun
or
أَوْ (aw)
ا و
Prep.
Prep
has mercy upon us
رَحِمَنَا (raḥimanā)
ر ح م
Verb
V
then who
فَمَن (faman)
م ن
Noun
Noun
(can) protect
يُجِيرُ (yujīru)
ج و ر
Verb
V
the disbelievers
ٱلْكَٰفِرِينَ (l-kāfirīna)
ك ف ر
Noun
Noun
from
مِنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
a punishment
عَذَابٍ (ʿadhābin)
ع ذ ب
Noun
Noun
painful
أَلِيمٍ (alīmin)
أ ل م
Noun
Noun