غفل
gh-f-l
Lexical Summary
Definitions (1)
Meanings associated with the root غفل across classical and Qur'anic Arabic.
-
1
The root غفل (gfl) signifies being unaware, heedless, or negligent.Lane's Lexicon
Pronunciation
Transliteration:
gh-f-l
Listen:
غَفْلَةٍ
50:22
Root letters:
غ — ف — ل
Word Family Tree (12 forms)
All word forms derived from the root غفل as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.
Noun 33×
Verb 2×
Concordance — 35 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root غفل appears, grouped by grammatical role.
Noun (33) · Verb (2)
Noun (33 verses — showing first 5)
Jonah 10:29
Noun
فَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِیدَۢا بَیۡنَنَا وَبَیۡنَكُمۡ إِن كُنَّا عَنۡ عِبَادَتِكُمۡ لَغَـٰفِلِینَ ٢٩
Umm Muhammad (Sahih International):
And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of your worship unaware."
Jonah 10:7
Noun
إِنَّ ٱلَّذِینَ لَا یَرۡجُونَ لِقَاۤءَنَا وَرَضُوا۟ بِٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَا وَٱطۡمَأَنُّوا۟ بِهَا وَٱلَّذِینَ هُمۡ عَنۡ ءَایَـٰتِنَا غَـٰفِلُونَ ٧
Umm Muhammad (Sahih International):
Indeed, those who do not expect the meeting with Us and are satisfied with the life of this world and feel secure therein and those who are heedless of Our sign
Jonah 10:92
Noun
فَٱلۡیَوۡمَ نُنَجِّیكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنۡ خَلۡفَكَ ءَایَةࣰۚ وَإِنَّ كَثِیرࣰا مِّنَ ٱلنَّاسِ عَنۡ ءَایَـٰتِنَا لَغَـٰفِلُونَ ٩٢
Umm Muhammad (Sahih International):
So today We will save you in body that you may be to those who succeed you a sign. And indeed, many among the people, of Our signs, are heedles
Hud 11:123
Noun
وَلِلَّهِ غَیۡبُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَإِلَیۡهِ یُرۡجَعُ ٱلۡأَمۡرُ كُلُّهُۥ فَٱعۡبُدۡهُ وَتَوَكَّلۡ عَلَیۡهِۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ١٢٣
Umm Muhammad (Sahih International):
And to Allah belong the unseen [aspects] of the heavens and the earth and to Him will be returned the matter, all of it, so worship Him and rely upon Him. And your Lord is not unaware of that which you do
Joseph 12:13
Noun
قَالَ إِنِّی لَیَحۡزُنُنِیۤ أَن تَذۡهَبُوا۟ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن یَأۡكُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَـٰفِلُونَ ١٣
Umm Muhammad (Sahih International):
[Jacob] said, "Indeed, it saddens me that you should take him, and I fear that a wolf would eat him while you are of him unaware."
Derived Forms (12)
Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.
| Arabic | Transliteration | POS | Meaning | Count |
|---|---|---|---|---|
| بِغَٰفِلٍ | bighafilin | Noun | 9× | |
| غَٰفِلُونَ | ghafiluwna | Noun | 6× | |
| غَفْلَةٍ | ghaflahin | Noun | 5× | |
| غَٰفِلِينَ | ghafiliyna | Noun | 4× | |
| ٱلْغَٰفِلُونَ | lghafiluwna | Noun | 2× | |
| ٱلْغَٰفِلِينَ | lghafiliyna | Noun | 2× | |
| لَغَٰفِلِينَ | laghafiliyna | Noun | 2× | |
| ٱلْغَٰفِلَٰتِ | lghafilati | Noun | 1× | |
| أَغْفَلْنَا | ʾaaghfalnaā | Verb | 1× | |
| غَٰفِلًا | ghafilanā | Noun | 1× |