The Criterion, The Standard 25:76

خَـٰلِدِینَ فِیهَاۚ حَسُنَتۡ مُسۡتَقَرࣰّا وَمُقَامࣰا ۝٧٦
khālidīna fīhā ḥasunat mus'taqarran wamuqāma
64 Translations
There they will stay- a happy home and resting place
(They shall) abide therein; excellent it is as an abode, and as a place to reside.
Abiders therein: excellent it is as an abode and as a station
And abide there for ever: What an excellent destination and abode
They will abide therein forever... What a blessed station and abode!
They will remain in it timelessly, for ever. What an excellent lodging and abode!
to abide in them [forever], an excellent abode and place
Therein to abide. How good it is as a final station and permanent abode
They will abide therein (for ever). How excellent it is as a lodging place (to rest) and how noble as an abode for permanent stay
Therein they shall dwell forever; fair it is as a lodging-place and an abode
remaining in there forever. It is a good place of stay and a good position.
What an excellent place to live, what an excellent place to rest
Dwelling therein, and how beautiful a home and place of rest
abiding therein—an excellent residence and dwelling place.
to dwell therein for aye; a good abode and station shall it be
They shall abide in it forever; what an excellent abode and place of stay
To abide therein forever. How excellent it is as a place of resting and as a station.
they shall remain in the same for ever: It shall be an excellent abode, and a delightful station
Abiding therein for ever; a happy abode and state
There they shall live for ever; a fine dwelling place, and residence
For ever shall they remain therein: a fair abode and resting-place
(becoming) abiders therein. It became excellent as a place of rest and as an abode
ones who will dwell in it forever. Excellent it is for habitation and as a resting place!
They will dwell therein forever. How beautiful an abode and place of retirement!
They shall live forever in that excellent dwelling and excellent resting place
and wherein they will live for ever: what an excellent abode and what an excellent resting place
Abiding therein. Goodly the abode and the resting-place
Those will be rewarded with high places, because they were patient, and they will be met therein with greetings and peace.
They shall live there forever — the best place to reside in and the best position to be in
They will live therein forever. Those (lofty palaces in Paradise) are the most excellent lodgings and (decent) abodes
In it they will abide, what an excellent dwelling and position
In it they will abide, what an excellent abode and station
In it they will abide, what an excellent abode and station.
Immortally/eternally in it, (it) became a good/beautiful position/settlement and residence
therein to abide: [and] how goodly an abode and [how high] a station
Eternally (abiding) therein; fair it is as a repository and a stationing
Abiding there for ever. Happy is it as abode and station
They will live therein forever, the best abode and place of rest
living in it (the Paradise) for ever. It is best as an abode and as a place to dwell in
Abiding therein. How marvelous it is as a lodging-place and an abode!
They will stay there for ever! An excellent place to stay! An excellent abode
Living therein forever. What a marvelous lodging-place and abode!
Wherein they will have passed through nature to Eternity. How excellent it is for an abode and how excellent it is for a place to settle in
living forever in a lovely home and leisurely place!
staying there forever. What an excellent place to settle and reside!
They will remain there, a good outcome and abode.
and therein shall they abide forever: a pleasant dwelling and a pleasant resting-place
Eternally they abide therein; what a beautiful destiny; what a beautiful abode.
and will live there for eternity. What an excellent home and place of rest.
and will live there for eternity. What a wonderful home and place of rest.
They were immortal therein; it was an excellent settlement place and residence.
Abiding therein; how excellent the abode, and the resting-place
and there they shall abide; how goodly an abode and how high a station;
Therein to abide. What a goodly destiny! And what a high station
Abiding therein; goodly the abode and the resting-place
Abiding therein. Excellent it is as a place of rest and as an abode
abiding therein. What a beautiful dwelling place and station
Living in there— How beautiful a home and place of rest
They will dwell therein forever. What an excellent abode and resting place it is!
Abiding therein forever—it is an excellent residence and destination
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence
To dwell in it forever; a good abode and station.
Dwelling therein;- how beautiful an abode and place of rest
Dwelling therein;- how beautiful an abode and place of rest