Jonah 10:106

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَلَا walā
And (do) not Prep
تَدْعُ tadʿu
invoke V
مِن min
besides Allah Prep
دُونِ dūni
besides Allah Noun
besides Allah Noun
مَا
what Noun
لَا
(will) not Prep
يَنفَعُكَ yanfaʿuka
benefit you V
وَلَا walā
and not Prep
يَضُرُّكَ yaḍurruka
harm you V
فَإِن fa-in
But if Prep
فَعَلْتَ faʿalta
you did so V
فَإِنَّكَ fa-innaka
indeed, you Prep
إِذًا idhan
then (will be) Prep
مِّنَ mina
of Prep
the wrongdoers Noun

do not pray to any other [god] that can neither benefit nor harm you: if you do, you will be one of the evildoers

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَا تَدۡعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا یَنفَعُكَ وَلَا یَضُرُّكَۖ فَإِن فَعَلۡتَ فَإِنَّكَ إِذࣰا مِّنَ ٱلظَّـٰلِمِینَ ۝١٠٦

walā tadʿu min dūni l-lahi mā lā yanfaʿuka walā yaḍurruka fa-in faʿalta fa-innaka idhan mina l-ẓālimīn