Hud 11:45

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And Nuh called V
نُوحٌ nūḥun
And Nuh called Noun
(to) his Lord Noun
فَقَالَ faqāla
and said V
رَبِّ rabbi
O my Lord Noun
إِنَّ inna
Indeed Prep
ٱبْنِى ib'nī
my son Noun
مِنْ min
(is) of Prep
my family Noun
وَإِنَّ wa-inna
and indeed Prep
وَعْدَكَ waʿdaka
Your promise Noun
ٱلْحَقُّ l-ḥaqu
(is) true Noun
وَأَنتَ wa-anta
and You Noun
أَحْكَمُ aḥkamu
(are) the Most Just Noun
(of) the judges Noun

Noah called out to his Lord, saying, ‘My Lord, my son was one of my family, though Your promise is true, and You are the most just of all judges.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَنَادَىٰ نُوحࣱ رَّبَّهُۥ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ٱبۡنِی مِنۡ أَهۡلِی وَإِنَّ وَعۡدَكَ ٱلۡحَقُّ وَأَنتَ أَحۡكَمُ ٱلۡحَـٰكِمِینَ ۝٤٥

wanādā nūḥun rabbahu faqāla rabbi inna ib'nī min ahlī wa-inna waʿdaka l-ḥaqu wa-anta aḥkamu l-ḥākimīn