Hud 11:69

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And certainly Prep
came V
Our messengers Noun
(to) Ibrahim Noun
with glad tidings Noun
they said V
سَلَٰمًا salāman
Peace Noun
قَالَ qāla
He said V
سَلَٰمٌ salāmun
Peace Noun
فَمَا famā
and not he delayed Prep
لَبِثَ labitha
and not he delayed V
أَن an
to Prep
bring V
بِعِجْلٍ biʿij'lin
a calf Noun
حَنِيذٍ ḥanīdhin
roasted Noun

To Abraham Our messengers brought good news. They said, ‘Peace.’ He answered, ‘Peace,’ and without delay he brought in a roasted calf

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَقَدۡ جَاۤءَتۡ رُسُلُنَاۤ إِبۡرَ ٰهِیمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُوا۟ سَلَـٰمࣰاۖ قَالَ سَلَـٰمࣱۖ فَمَا لَبِثَ أَن جَاۤءَ بِعِجۡلٍ حَنِیذࣲ ۝٦٩

walaqad jāat rusulunā ib'rāhīma bil-bush'rā qālū salāman qāla salāmun famā labitha an jāa biʿij'lin ḥanīdhi