Joseph — Verse 31
12:31 · Yusuf
Joseph 12:31
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَلَمَّا
falammā
|
So when | Noun |
|
سَمِعَتْ
samiʿat
|
she heard | V |
|
بِمَكْرِهِنَّ
bimakrihinna
|
of their scheming | Noun |
|
أَرْسَلَتْ
arsalat
|
she sent | V |
|
إِلَيْهِنَّ
ilayhinna
|
for them | Prep |
|
وَأَعْتَدَتْ
wa-aʿtadat
|
and she prepared | V |
|
لَهُنَّ
lahunna
|
for them | Noun |
|
مُتَّكَـًٔا
muttaka-an
|
a banquet | Noun |
|
وَءَاتَتْ
waātat
|
and she gave | V |
|
كُلَّ
kulla
|
each | Noun |
|
وَٰحِدَةٍ
wāḥidatin
|
one | Noun |
|
مِّنْهُنَّ
min'hunna
|
of them | Prep |
|
سِكِّينًا
sikkīnan
|
a knife | Noun |
|
وَقَالَتِ
waqālati
|
and she said | V |
|
ٱخْرُجْ
ukh'ruj
|
Come out | V |
|
عَلَيْهِنَّ
ʿalayhinna
|
before them | Prep |
|
فَلَمَّا
falammā
|
Then when | Noun |
|
رَأَيْنَهُۥٓ
ra-aynahu
|
they saw him | V |
|
أَكْبَرْنَهُۥ
akbarnahu
|
they greatly admired him | V |
|
وَقَطَّعْنَ
waqaṭṭaʿna
|
and cut | V |
|
أَيْدِيَهُنَّ
aydiyahunna
|
their hands | Noun |
|
وَقُلْنَ
waqul'na
|
they said | V |
|
حَٰشَ
ḥāsha
|
Forbid | Noun |
|
لِلَّهِ
lillahi
|
Allah | Noun |
|
مَا
mā
|
not | Prep |
|
هَٰذَا
hādhā
|
(is) this | Noun |
|
بَشَرًا
basharan
|
a man | Noun |
|
إِنْ
in
|
not | Prep |
|
هَٰذَآ
hādhā
|
(is) this | Noun |
|
إِلَّا
illā
|
but | Prep |
|
مَلَكٌ
malakun
|
an angel | Noun |
|
كَرِيمٌ
karīmun
|
noble | Noun |
When she heard their malicious talk, she prepared a banquet and sent for them, giving each of them a knife. She said to Joseph, ‘Come out and show yourself to them!’ and when the women saw him, they were stunned by his beauty, and cut their hands, exclaiming, ‘Great God! He cannot be mortal! He must be a precious angel!’
— Abdel Haleem
Arabic Text
falammā samiʿat bimakrihinna arsalat ilayhinna wa-aʿtadat lahunna muttaka-an waātat kulla wāḥidatin min'hunna sikkīnan waqālati ukh'ruj ʿalayhinna falammā ra-aynahu akbarnahu waqaṭṭaʿna aydiyahunna waqul'na ḥāsha lillahi mā hādhā basharan in hādhā illā malakun karīmu