The Thunder 13:1

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
الٓمٓر alif-lam-meem-ra
Alif Laam Mim Ra Prep
تِلْكَ til'ka
These Noun
(are) the Verses Noun
(of) the Book Noun
وَٱلَّذِىٓ wa-alladhī
And that which Noun
has been revealed V
to you Prep
مِن min
from Prep
your Lord Noun
ٱلْحَقُّ l-ḥaqu
(is) the truth Noun
but Prep
most Noun
(of) the mankind Noun
لَا
(do) not Prep
believe V

Alif Lam Mim Ra These are the signs of the Scripture. What your Lord has sent down to you [Prophet] is the truth, yet most people do not believe

— Abdel Haleem

Arabic Text

الۤمۤرۚ تِلۡكَ ءَایَـٰتُ ٱلۡكِتَـٰبِۗ وَٱلَّذِیۤ أُنزِلَ إِلَیۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَـٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا یُؤۡمِنُونَ ۝١

alif-lam-meem-ra til'ka āyātu l-kitābi wa-alladhī unzila ilayka min rabbika l-ḥaqu walākinna akthara l-nāsi lā yu'minūn