The Bee 16:108

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Those Noun
ٱلَّذِينَ alladhīna
(are) the ones Noun
طَبَعَ ṭabaʿa
Allah has set a seal V
Allah has set a seal Noun
عَلَىٰ ʿalā
over Prep
their hearts Noun
and their hearing Noun
and their sight Noun
And those Noun
هُمُ humu
they are Noun
the heedless Noun

These are people whose hearts, hearing, and sight have been closed off by God: they are heedless

— Abdel Haleem

Arabic Text

أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلَّذِینَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَـٰرِهِمۡۖ وَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ هُمُ ٱلۡغَـٰفِلُونَ ۝١٠٨

ulāika alladhīna ṭabaʿa l-lahu ʿalā qulūbihim wasamʿihim wa-abṣārihim wa-ulāika humu l-ghāfilūn