The Cave 18:76

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
قَالَ qāla
He said V
إِن in
If Prep
I ask you V
عَن ʿan
about Prep
anything Noun
بَعْدَهَا baʿdahā
after it Noun
فَلَا falā
then (do) not Prep
تُصَٰحِبْنِى tuṣāḥib'nī
keep me as a companion V
قَدْ qad
Verily Prep
بَلَغْتَ balaghta
you have reached V
مِن min
from me Prep
from me Noun
عُذْرًا ʿudh'ran
an excuse Noun

Moses said, ‘From now on, if I query anything you do, banish me from your company- you have put up with enough from me.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

قَالَ إِن سَأَلۡتُكَ عَن شَیۡءِۭ بَعۡدَهَا فَلَا تُصَـٰحِبۡنِیۖ قَدۡ بَلَغۡتَ مِن لَّدُنِّی عُذۡرࣰا ۝٧٦

qāla in sa-altuka ʿan shayin baʿdahā falā tuṣāḥib'nī qad balaghta min ladunnī ʿudh'ra