Mary — Verse 36
19:36 · Maryam
Mary 19:36
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِنَّ
wa-inna
|
And indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
رَبِّى
rabbī
|
(is) my Lord | Noun |
|
وَرَبُّكُمْ
warabbukum
|
and your Lord | Noun |
|
فَٱعْبُدُوهُ
fa-uʿ'budūhu
|
so worship Him | V |
|
هَٰذَا
hādhā
|
This | Noun |
|
صِرَٰطٌ
ṣirāṭun
|
(is) a path | Noun |
|
مُّسْتَقِيمٌ
mus'taqīmun
|
straight | Noun |
‘God is my Lord and your Lord, so serve Him: that is a straight path.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّی وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَـٰذَا صِرَ ٰطࣱ مُّسۡتَقِیمࣱ ٣٦
wa-inna l-laha rabbī warabbukum fa-uʿ'budūhu hādhā ṣirāṭun mus'taqīmu