Mary 19:37

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَٱخْتَلَفَ fa-ikh'talafa
But differed V
the sects Noun
مِنۢ min
from among them Prep
from among them Noun
فَوَيْلٌ fawaylun
so woe Noun
to those who Noun
disbelieve V
مِن min
from Prep
(the) witnessing Noun
يَوْمٍ yawmin
(of) a Day Noun
عَظِيمٍ ʿaẓīmin
great Noun

But factions have differed among themselves. What suffering will come to those who obscure the truth when a dreadful Day arrives

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَیۡنِهِمۡۖ فَوَیۡلࣱ لِّلَّذِینَ كَفَرُوا۟ مِن مَّشۡهَدِ یَوۡمٍ عَظِیمٍ ۝٣٧

fa-ikh'talafa l-aḥzābu min baynihim fawaylun lilladhīna kafarū min mashhadi yawmin ʿaẓīmi