Word Analysis — Mary 19:37
Maryam · Verse 37 of 98
Abdel Haleem Word Analysis
But factions have differed among themselves. What suffering will come to those who obscure the truth when a dreadful Day arrives
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| But differed |
فَٱخْتَلَفَ
(fa-ikh'talafa)
|
خ ل ف |
Verb
V
|
| the sects |
ٱلْأَحْزَابُ
(l-aḥzābu)
|
ح ز ب |
Noun
Noun
|
| from among them |
مِنۢ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| from among them |
بَيْنِهِمْ
(baynihim)
|
ب ي ن |
Noun
Noun
|
| so woe |
فَوَيْلٌ
(fawaylun)
|
و ي ل |
Noun
Noun
|
| to those who |
لِّلَّذِينَ
(lilladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieve |
كَفَرُوا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (the) witnessing |
مَّشْهَدِ
(mashhadi)
|
ش ه د |
Noun
Noun
|
| (of) a Day |
يَوْمٍ
(yawmin)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| great |
عَظِيمٍ
(ʿaẓīmin)
|
ع ظ م |
Noun
Noun
|