Mary — Verse 59
19:59 · Maryam
Mary 19:59
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَخَلَفَ
fakhalafa
|
Then succeeded | V |
|
مِنۢ
min
|
after them | Prep |
|
بَعْدِهِمْ
baʿdihim
|
after them | Noun |
|
خَلْفٌ
khalfun
|
successors | Noun |
|
أَضَاعُوا۟
aḍāʿū
|
who neglected | V |
|
ٱلصَّلَوٰةَ
l-ṣalata
|
the prayer | Noun |
|
وَٱتَّبَعُوا۟
wa-ittabaʿū
|
and they followed | V |
|
ٱلشَّهَوَٰتِ
l-shahawāti
|
the lusts | Noun |
|
فَسَوْفَ
fasawfa
|
so soon | Prep |
|
يَلْقَوْنَ
yalqawna
|
they will meet | V |
|
غَيًّا
ghayyan
|
evil | Noun |
but there came after them generations who neglected prayer and were driven by their own desires. These will come face to face with their evil
— Abdel Haleem
Arabic Text
۞ فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٌ أَضَاعُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُوا۟ ٱلشَّهَوَ ٰتِۖ فَسَوۡفَ یَلۡقَوۡنَ غَیًّا ٥٩
fakhalafa min baʿdihim khalfun aḍāʿū l-ṣalata wa-ittabaʿū l-shahawāti fasawfa yalqawna ghayya