The Cow — Verse 239
2:239 · al-Baqarah
The Cow 2:239
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَإِنْ
fa-in
|
And if | Prep |
|
خِفْتُمْ
khif'tum
|
you fear | V |
|
فَرِجَالًا
farijālan
|
then (pray) on foot | Noun |
|
أَوْ
aw
|
or | Prep |
|
رُكْبَانًا
ruk'bānan
|
riding | Noun |
|
فَإِذَآ
fa-idhā
|
Then when | Noun |
|
أَمِنتُمْ
amintum
|
you are secure | V |
|
فَٱذْكُرُوا۟
fa-udh'kurū
|
then remember | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
كَمَا
kamā
|
as | Prep |
|
عَلَّمَكُم
ʿallamakum
|
He (has) taught you | V |
|
مَّا
mā
|
what | Noun |
|
لَمْ
lam
|
not | Prep |
|
تَكُونُوا۟
takūnū
|
you were | V |
|
تَعْلَمُونَ
taʿlamūna
|
knowing | V |
If you are in danger, pray when you are out walking or riding; when you are safe again, remember God, for He has taught you what you did not know
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانࣰاۖ فَإِذَاۤ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُوا۟ تَعۡلَمُونَ ٢٣٩
fa-in khif'tum farijālan aw ruk'bānan fa-idhā amintum fa-udh'kurū l-laha kamā ʿallamakum mā lam takūnū taʿlamūn