Ta Ha — Verse 22
20:22 · Ta Ha
Ta Ha 20:22
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَٱضْمُمْ
wa-uḍ'mum
|
And draw near | V |
|
يَدَكَ
yadaka
|
your hand | Noun |
|
إِلَىٰ
ilā
|
to | Prep |
|
جَنَاحِكَ
janāḥika
|
your side | Noun |
|
تَخْرُجْ
takhruj
|
it will come out | V |
|
بَيْضَآءَ
bayḍāa
|
white | Noun |
|
مِنْ
min
|
without any | Prep |
|
غَيْرِ
ghayri
|
without any | Noun |
|
سُوٓءٍ
sūin
|
disease | Noun |
|
ءَايَةً
āyatan
|
(as) a sign | Noun |
|
أُخْرَىٰ
ukh'rā
|
another | Noun |
Now place your hand under your armpit and it will come out white, though unharmed: that is another sign
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَٱضۡمُمۡ یَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَیۡضَاۤءَ مِنۡ غَیۡرِ سُوۤءٍ ءَایَةً أُخۡرَىٰ ٢٢
wa-uḍ'mum yadaka ilā janāḥika takhruj bayḍāa min ghayri sūin āyatan ukh'r