The Criterion, The Standard — Verse 10
25:10 · al-Furqan
The Criterion, The Standard 25:10
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
تَبَارَكَ
tabāraka
|
Blessed is He | V |
|
ٱلَّذِىٓ
alladhī
|
Who | Noun |
|
إِن
in
|
if | Prep |
|
شَآءَ
shāa
|
He willed | V |
|
جَعَلَ
jaʿala
|
(could have) made | V |
|
لَكَ
laka
|
for you | Noun |
|
خَيْرًا
khayran
|
better | Noun |
|
مِّن
min
|
than | Prep |
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
that | Noun |
|
جَنَّٰتٍ
jannātin
|
gardens | Noun |
|
تَجْرِى
tajrī
|
flow | V |
|
مِن
min
|
from | Prep |
|
تَحْتِهَا
taḥtihā
|
underneath it | Noun |
|
ٱلْأَنْهَٰرُ
l-anhāru
|
the rivers | Noun |
|
وَيَجْعَل
wayajʿal
|
and He (could) make | V |
|
لَّكَ
laka
|
for you | Noun |
|
قُصُورًۢا
quṣūran
|
palaces | Noun |
Exalted is He who can, if He wishes, give you better things than these: Gardens graced with flowing streams, and palaces too
— Abdel Haleem
Arabic Text
تَبَارَكَ ٱلَّذِیۤ إِن شَاۤءَ جَعَلَ لَكَ خَیۡرࣰا مِّن ذَ ٰلِكَ جَنَّـٰتࣲ تَجۡرِی مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُ وَیَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا ١٠
tabāraka alladhī in shāa jaʿala laka khayran min dhālika jannātin tajrī min taḥtihā l-anhāru wayajʿal laka quṣūra