The Story, Stories, The Narrative 28:67

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَأَمَّا fa-ammā
But as for Prep
مَن man
(him) who Noun
repented V
وَعَمِلَ waāmana
and believed V
صَٰلِحًا waʿamila
and did Noun
فَعَسَىٰٓ ṣāliḥan
righteousness V
أَن faʿasā
then perhaps Prep
[that] V
مِنَ yakūna
he will be Prep
of Noun

Yet anyone who has repented, believed, and done good deeds can hope to find himself among the successful

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَـٰلِحࣰا فَعَسَىٰۤ أَن یَكُونَ مِنَ ٱلۡمُفۡلِحِینَ ۝٦٧

fa-ammā man tāba waāmana waʿamila ṣāliḥan faʿasā an yakūna mina l-muf'liḥīn