The Spider 29:50

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And they say V
Why not Prep
are sent down V
عَلَيْهِ ʿalayhi
to him Prep
ءَايَٰتٌ āyātun
(the) Signs Noun
مِّن min
from Prep
his Lord Noun
قُلْ qul
Say V
Only Prep
the Signs Noun
عِندَ ʿinda
(are) with Noun
Allah Noun
and only Prep
I (am) Noun
نَذِيرٌ nadhīrun
a warner Noun
مُّبِينٌ mubīnun
clear Noun

They say, ‘Why have no miracles been sent to him by his Lord?’ Say, ‘Miracles lie in God’s hands; I am simply here to warn you plainly.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَقَالُوا۟ لَوۡلَاۤ أُنزِلَ عَلَیۡهِ ءَایَـٰتࣱ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡءَایَـٰتُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَاۤ أَنَا۠ نَذِیرࣱ مُّبِینٌ ۝٥٠

waqālū lawlā unzila ʿalayhi āyātun min rabbihi qul innamā l-āyātu ʿinda l-lahi wa-innamā anā nadhīrun mubīnu