The Family of Imran, The House of Imran — Verse 134
3:134 · al-Imran
The Family of Imran, The House of Imran 3:134
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
Those who | Noun |
|
يُنفِقُونَ
yunfiqūna
|
spend | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلسَّرَّآءِ
l-sarāi
|
[the] ease | Noun |
|
وَٱلضَّرَّآءِ
wal-ḍarāi
|
and (in) the hardship | Noun |
|
وَٱلْكَٰظِمِينَ
wal-kāẓimīna
|
and those who restrain | Noun |
|
ٱلْغَيْظَ
l-ghayẓa
|
the anger | Noun |
|
وَٱلْعَافِينَ
wal-ʿāfīna
|
and those who pardon | Noun |
|
عَنِ
ʿani
|
[from] | Prep |
|
ٱلنَّاسِ
l-nāsi
|
the people | Noun |
|
وَٱللَّهُ
wal-lahu
|
and Allah | Noun |
|
يُحِبُّ
yuḥibbu
|
loves | V |
|
ٱلْمُحْسِنِينَ
l-muḥ'sinīna
|
the good-doers | Noun |
who give, both in prosperity and adversity, who restrain their anger and pardon people- God loves those who do good
— Abdel Haleem
Arabic Text
ٱلَّذِینَ یُنفِقُونَ فِی ٱلسَّرَّاۤءِ وَٱلضَّرَّاۤءِ وَٱلۡكَـٰظِمِینَ ٱلۡغَیۡظَ وَٱلۡعَافِینَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ یُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِینَ ١٣٤
alladhīna yunfiqūna fī l-sarāi wal-ḍarāi wal-kāẓimīna l-ghayẓa wal-ʿāfīna ʿani l-nāsi wal-lahu yuḥibbu l-muḥ'sinīn