The Family of Imran, The House of Imran — Verse 27
3:27 · al-Imran
The Family of Imran, The House of Imran 3:27
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
تُولِجُ
tūliju
|
You cause to enter | V |
|
ٱلَّيْلَ
al-layla
|
the night | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلنَّهَارِ
l-nahāri
|
the day | Noun |
|
وَتُولِجُ
watūliju
|
and You cause to enter | V |
|
ٱلنَّهَارَ
l-nahāra
|
the day | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلَّيْلِ
al-layli
|
the night | Noun |
|
وَتُخْرِجُ
watukh'riju
|
and You bring forth | V |
|
ٱلْحَىَّ
l-ḥaya
|
the living | Noun |
|
مِنَ
mina
|
from | Prep |
|
ٱلْمَيِّتِ
l-mayiti
|
the dead | Noun |
|
وَتُخْرِجُ
watukh'riju
|
and You bring forth | V |
|
ٱلْمَيِّتَ
l-mayita
|
the dead | Noun |
|
مِنَ
mina
|
from | Prep |
|
ٱلْحَىِّ
l-ḥayi
|
the living | Noun |
|
وَتَرْزُقُ
watarzuqu
|
and You give provision | V |
|
مَن
man
|
(to) whom | Noun |
|
تَشَآءُ
tashāu
|
You will | V |
|
بِغَيْرِ
bighayri
|
without | Noun |
|
حِسَابٍ
ḥisābin
|
measure | Noun |
You merge night into day and day into night; You bring the living out of the dead and the dead out of the living; You provide limitlessly for whoever You will.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
تُولِجُ ٱلَّیۡلَ فِی ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِی ٱلَّیۡلِۖ وَتُخۡرِجُ ٱلۡحَیَّ مِنَ ٱلۡمَیِّتِ وَتُخۡرِجُ ٱلۡمَیِّتَ مِنَ ٱلۡحَیِّۖ وَتَرۡزُقُ مَن تَشَاۤءُ بِغَیۡرِ حِسَابࣲ ٢٧
tūliju al-layla fī l-nahāri watūliju l-nahāra fī al-layli watukh'riju l-ḥaya mina l-mayiti watukh'riju l-mayita mina l-ḥayi watarzuqu man tashāu bighayri ḥisābi