The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:12

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَإِذْ wa-idh
And when Noun
يَقُولُ yaqūlu
said V
the hypocrites Noun
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna
and those Noun
فِى
in Prep
their hearts Noun
مَّرَضٌ maraḍun
(was) a disease Noun
مَّا
Not Prep
وَعَدَنَا waʿadanā
Allah promised us V
Allah promised us Noun
and His messenger Noun
إِلَّا illā
except Prep
غُرُورًا ghurūran
delusion Noun

the hypocrites and the sick at heart said, ‘God and His Messenger promised us nothing but delusions!’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَإِذۡ یَقُولُ ٱلۡمُنَـٰفِقُونَ وَٱلَّذِینَ فِی قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ مَّا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۤ إِلَّا غُرُورࣰا ۝١٢

wa-idh yaqūlu l-munāfiqūna wa-alladhīna fī qulūbihim maraḍun mā waʿadanā l-lahu warasūluhu illā ghurūra