The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:22

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَلَمَّا walammā
And when Noun
رَءَا raā
saw V
the believers Noun
the confederates Noun
they said V
هَٰذَا hādhā
This Noun
مَا
(is) what Noun
وَعَدَنَا waʿadanā
Allah promised us V
Allah promised us Noun
and His Messenger Noun
وَصَدَقَ waṣadaqa
and Allah spoke the truth V
and Allah spoke the truth Noun
and His Messenger Noun
وَمَا wamā
And not Prep
it increased them V
except Prep
(in) faith Noun
and submission Noun

When the believers saw the joint forces, they said, ‘This is what God and His Messenger promised us: the promise of God and His Messenger is true,’ and this only served to increase their faith and submission to God

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُوا۟ هَـٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۚ وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّاۤ إِیمَـٰنࣰا وَتَسۡلِیمࣰا ۝٢٢

walammā raā l-mu'minūna l-aḥzāba qālū hādhā mā waʿadanā l-lahu warasūluhu waṣadaqa l-lahu warasūluhu wamā zādahum illā īmānan wataslīma