The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies — Verse 24
33:24 · al-Ahzab
The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:24
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
لِّيَجْزِىَ
liyajziya
|
That Allah may reward | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
That Allah may reward | Noun |
|
ٱلصَّٰدِقِينَ
l-ṣādiqīna
|
the truthful | Noun |
|
بِصِدْقِهِمْ
biṣid'qihim
|
for their truth | Noun |
|
وَيُعَذِّبَ
wayuʿadhiba
|
and punish | V |
|
ٱلْمُنَٰفِقِينَ
l-munāfiqīna
|
the hypocrites | Noun |
|
إِن
in
|
if | Prep |
|
شَآءَ
shāa
|
He wills | V |
|
أَوْ
aw
|
or | Prep |
|
يَتُوبَ
yatūba
|
turn in mercy | V |
|
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
|
to them | Prep |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
كَانَ
kāna
|
is | V |
|
غَفُورًا
ghafūran
|
Oft-Forgiving | Noun |
|
رَّحِيمًا
raḥīman
|
Most Merciful | Noun |
[Such trials are ordained] so that God may reward the truthful for their honesty and punish the hypocrites, if He so wills, or He may relent towards them, for God is forgiving and merciful
— Abdel Haleem
Arabic Text
لِّیَجۡزِیَ ٱللَّهُ ٱلصَّـٰدِقِینَ بِصِدۡقِهِمۡ وَیُعَذِّبَ ٱلۡمُنَـٰفِقِینَ إِن شَاۤءَ أَوۡ یَتُوبَ عَلَیۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورࣰا رَّحِیمࣰا ٢٤
liyajziya l-lahu l-ṣādiqīna biṣid'qihim wayuʿadhiba l-munāfiqīna in shāa aw yatūba ʿalayhim inna l-laha kāna ghafūran raḥīma