The Letter Sad — Verse 41
38:41 · Sad
The Letter Sad 38:41
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَٱذْكُرْ
wa-udh'kur
|
And remember | V |
|
عَبْدَنَآ
ʿabdanā
|
Our slave | Noun |
|
أَيُّوبَ
ayyūba
|
Ayyub | Noun |
|
إِذْ
idh
|
when | Noun |
|
نَادَىٰ
nādā
|
he called | V |
|
رَبَّهُۥٓ
rabbahu
|
his Lord | Noun |
|
أَنِّى
annī
|
That [I] | Prep |
|
مَسَّنِىَ
massaniya
|
(has) touched me | V |
|
ٱلشَّيْطَٰنُ
l-shayṭānu
|
Shaitaan | Noun |
|
بِنُصْبٍ
binuṣ'bin
|
with distress | Noun |
|
وَعَذَابٍ
waʿadhābin
|
and suffering | Noun |
Bring to mind Our servant Job who cried to his Lord, ‘Satan has afflicted me with weariness and suffering.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَاۤ أَیُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥۤ أَنِّی مَسَّنِیَ ٱلشَّیۡطَـٰنُ بِنُصۡبࣲ وَعَذَابٍ ٤١
wa-udh'kur ʿabdanā ayyūba idh nādā rabbahu annī massaniya l-shayṭānu binuṣ'bin waʿadhābi