Word Analysis — The Letter Sad 38:41
Sad · Verse 41 of 88
Abdel Haleem Word Analysis
Bring to mind Our servant Job who cried to his Lord, ‘Satan has afflicted me with weariness and suffering.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And remember |
وَٱذْكُرْ
(wa-udh'kur)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| Our slave |
عَبْدَنَآ
(ʿabdanā)
|
ع ب د |
Noun
Noun
|
| Ayyub |
أَيُّوبَ
(ayyūba)
|
أ ي و ب |
Noun
Noun
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| he called |
نَادَىٰ
(nādā)
|
ن د ي |
Verb
V
|
| his Lord |
رَبَّهُۥٓ
(rabbahu)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| That [I] |
أَنِّى
(annī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| (has) touched me |
مَسَّنِىَ
(massaniya)
|
م س س |
Verb
V
|
| Shaitaan |
ٱلشَّيْطَٰنُ
(l-shayṭānu)
|
ش ط ن |
Noun
Noun
|
| with distress |
بِنُصْبٍ
(binuṣ'bin)
|
ن ص ب |
Noun
Noun
|
| and suffering |
وَعَذَابٍ
(waʿadhābin)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|