The Letter Sad — Verse 48
38:48 · Sad
The Letter Sad 38:48
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَٱذْكُرْ
wa-udh'kur
|
And remember | V |
|
إِسْمَٰعِيلَ
is'māʿīla
|
Ishmael | Noun |
|
وَٱلْيَسَعَ
wal-yasaʿa
|
and Elisha | Noun |
|
وَذَا
wadhā
|
and Dhul-kifl | Noun |
|
ٱلْكِفْلِ
l-kif'li
|
and Dhul-kifl | Noun |
|
وَكُلٌّ
wakullun
|
and all | Noun |
|
مِّنَ
mina
|
(are) from | Prep |
|
ٱلْأَخْيَارِ
l-akhyāri
|
the best | Noun |
And remember Our servants Ishmael, Elisha, and Dhu ’l-Kifl, each of them truly good
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَٱذۡكُرۡ إِسۡمَـٰعِیلَ وَٱلۡیَسَعَ وَذَا ٱلۡكِفۡلِۖ وَكُلࣱّ مِّنَ ٱلۡأَخۡیَارِ ٤٨
wa-udh'kur is'māʿīla wal-yasaʿa wadhā l-kif'li wakullun mina l-akhyār