The Troops, Throngs, The Companies — Verse 36
39:36 · az-Zumar
The Troops, Throngs, The Companies 39:36
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
أَلَيْسَ
alaysa
|
Is not | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah | Noun |
|
بِكَافٍ
bikāfin
|
sufficient | Noun |
|
عَبْدَهُۥ
ʿabdahu
|
(for) His slave | Noun |
|
وَيُخَوِّفُونَكَ
wayukhawwifūnaka
|
And they threaten you | V |
|
بِٱلَّذِينَ
bi-alladhīna
|
with those | Noun |
|
مِن
min
|
besides Him | Prep |
|
دُونِهِۦ
dūnihi
|
besides Him | Noun |
|
وَمَن
waman
|
And whoever | Noun |
|
يُضْلِلِ
yuḍ'lili
|
Allah lets go astray | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah lets go astray | Noun |
|
فَمَا
famā
|
then not | Prep |
|
لَهُۥ
lahu
|
for him | Noun |
|
مِنْ
min
|
any | Prep |
|
هَادٍ
hādin
|
guide | Noun |
Is God not enough for His servant? Yet they threaten you [Prophet] with those they worship other than Him. If God allows someone to stray he has no one to guide him
— Abdel Haleem
Arabic Text
أَلَیۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَیُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِینَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن یُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادࣲ ٣٦
alaysa l-lahu bikāfin ʿabdahu wayukhawwifūnaka bi-alladhīna min dūnihi waman yuḍ'lili l-lahu famā lahu min hādi