Women 4:31

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِن in
If Prep
you avoid V
great (sins) Noun
مَا
(of) what Noun
you are forbidden V
عَنْهُ ʿanhu
from [it] Prep
We will remove V
عَنكُمْ ʿankum
from you Prep
your evil deeds Noun
and We will admit you V
(to) an entrance Noun
كَرِيمًا karīman
noble Noun

But if you avoid the great sins you have been forbidden, We shall wipe out your minor misdeeds and let you in through the entrance of honour

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِن تَجۡتَنِبُوا۟ كَبَاۤىِٕرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَیِّءَاتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡكُم مُّدۡخَلࣰا كَرِیمࣰا ۝٣١

in tajtanibū kabāira mā tun'hawna ʿanhu nukaffir ʿankum sayyiātikum wanud'khil'kum mud'khalan karīma