The Forgiver, The Forgiving One 40:39

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
O my people Noun
Only Prep
هَٰذِهِ hādhihi
this Noun
the life Noun
(of) the world Noun
مَتَٰعٌ matāʿun
(is) enjoyment Noun
وَإِنَّ wa-inna
and indeed Prep
the Hereafter Noun
هِىَ hiya
it Noun
دَارُ dāru
(is the) home Noun
(of) settlement Noun

My people, the life of this world is only a brief enjoyment; it is the Hereafter that is the lasting home

— Abdel Haleem

Arabic Text

یَـٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَـٰذِهِ ٱلۡحَیَوٰةُ ٱلدُّنۡیَا مَتَـٰعࣱ وَإِنَّ ٱلۡءَاخِرَةَ هِیَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ ۝٣٩

yāqawmi innamā hādhihi l-ḥayatu l-dun'yā matāʿun wa-inna l-ākhirata hiya dāru l-qarār