Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment — Verse 51
43:51 · az-Zukhruf
Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment 43:51
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَنَادَىٰ
wanādā
|
And called out | V |
|
فِرْعَوْنُ
fir'ʿawnu
|
Firaun | Noun |
|
فِى
fī
|
among | Prep |
|
قَوْمِهِۦ
qawmihi
|
his people | Noun |
|
قَالَ
qāla
|
he said | V |
|
يَٰقَوْمِ
yāqawmi
|
O my people | Noun |
|
أَلَيْسَ
alaysa
|
Is not | V |
|
لِى
lī
|
for me | Noun |
|
مُلْكُ
mul'ku
|
(the) kingdom | Noun |
|
مِصْرَ
miṣ'ra
|
(of) Egypt | Noun |
|
وَهَٰذِهِ
wahādhihi
|
and these | Noun |
|
ٱلْأَنْهَٰرُ
l-anhāru
|
[the] rivers | Noun |
|
تَجْرِى
tajrī
|
flowing | V |
|
مِن
min
|
underneath me | Prep |
|
تَحْتِىٓ
taḥtī
|
underneath me | Noun |
|
أَفَلَا
afalā
|
Then do not | Prep |
|
تُبْصِرُونَ
tub'ṣirūna
|
you see | V |
Pharaoh proclaimed to his people, ‘My people, is the Kingdom of Egypt not mine? And these rivers that flow at my feet, are they not mine? Do you not see
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِی قَوۡمِهِۦ قَالَ یَـٰقَوۡمِ أَلَیۡسَ لِی مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَـٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَـٰرُ تَجۡرِی مِن تَحۡتِیۤۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ٥١
wanādā fir'ʿawnu fī qawmihi qāla yāqawmi alaysa lī mul'ku miṣ'ra wahādhihi l-anhāru tajrī min taḥtī afalā tub'ṣirūn