The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills 46:25

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
تُدَمِّرُ tudammiru
Destroying V
كُلَّ kulla
every Noun
thing Noun
by (the) command Noun
رَبِّهَا rabbihā
(of) its Lord Noun
Then they became (such) V
لَا
not Prep
is seen V
إِلَّا illā
except Prep
their dwellings Noun
كَذَٰلِكَ kadhālika
Thus Noun
We recompense V
the people Noun
[the] criminals Noun

which will destroy everything by its Lord’s command.’ In the morning there was nothing to see except their [ruined] dwellings: this is how We repay the guilty

— Abdel Haleem

Arabic Text

تُدَمِّرُ كُلَّ شَیۡءِۭ بِأَمۡرِ رَبِّهَا فَأَصۡبَحُوا۟ لَا یُرَىٰۤ إِلَّا مَسَـٰكِنُهُمۡۚ كَذَ ٰلِكَ نَجۡزِی ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِینَ ۝٢٥

tudammiru kulla shayin bi-amri rabbihā fa-aṣbaḥū lā yurā illā masākinuhum kadhālika najzī l-qawma l-muj'rimīn