The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills — Verse 26
46:26 · al-Ahqaf
The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills 46:26
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَقَدْ
walaqad
|
And certainly | Prep |
|
مَكَّنَّٰهُمْ
makkannāhum
|
We had established them | V |
|
فِيمَآ
fīmā
|
in what | Prep |
|
إِن
in
|
not | Prep |
|
مَّكَّنَّٰكُمْ
makkannākum
|
We have established you | V |
|
فِيهِ
fīhi
|
in it | Prep |
|
وَجَعَلْنَا
wajaʿalnā
|
and We made | V |
|
لَهُمْ
lahum
|
for them | Noun |
|
سَمْعًا
samʿan
|
hearing | Noun |
|
وَأَبْصَٰرًا
wa-abṣāran
|
and vision | Noun |
|
وَأَفْـِٔدَةً
wa-afidatan
|
and hearts | Noun |
|
فَمَآ
famā
|
But not | Prep |
|
أَغْنَىٰ
aghnā
|
availed | V |
|
عَنْهُمْ
ʿanhum
|
them | Prep |
|
سَمْعُهُمْ
samʿuhum
|
their hearing | Noun |
|
وَلَآ
walā
|
and not | Prep |
|
أَبْصَٰرُهُمْ
abṣāruhum
|
their vision | Noun |
|
وَلَآ
walā
|
and not | Prep |
|
أَفْـِٔدَتُهُم
afidatuhum
|
their hearts | Noun |
|
مِّن
min
|
any | Prep |
|
شَىْءٍ
shayin
|
thing | Noun |
|
إِذْ
idh
|
when | Noun |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they were | V |
|
يَجْحَدُونَ
yajḥadūna
|
rejecting | V |
|
بِـَٔايَٰتِ
biāyāti
|
(the) Signs | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
(of) Allah | Noun |
|
وَحَاقَ
waḥāqa
|
and enveloped | V |
|
بِهِم
bihim
|
them | Noun |
|
مَّا
mā
|
what | Noun |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they used to | V |
|
بِهِۦ
bihi
|
[at it] | Noun |
|
يَسْتَهْزِءُونَ
yastahziūna
|
ridicule | V |
We had established them in a way we have not established you [people of Mecca]; We gave them hearing, sight, and hearts, yet their hearing, sight, and hearts were of no use to them, since they denied God’s revelations. They were overwhelmed by the punishment they had mocked
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَقَدۡ مَكَّنَّـٰهُمۡ فِیمَاۤ إِن مَّكَّنَّـٰكُمۡ فِیهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعࣰا وَأَبۡصَـٰرࣰا وَأَفۡءِدَةࣰ فَمَاۤ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَاۤ أَبۡصَـٰرُهُمۡ وَلَاۤ أَفۡءِدَتُهُم مِّن شَیۡءٍ إِذۡ كَانُوا۟ یَجۡحَدُونَ بِءَایَـٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ یَسۡتَهۡزِءُونَ ٢٦
walaqad makkannāhum fīmā in makkannākum fīhi wajaʿalnā lahum samʿan wa-abṣāran wa-afidatan famā aghnā ʿanhum samʿuhum walā abṣāruhum walā afidatuhum min shayin idh kānū yajḥadūna biāyāti l-lahi waḥāqa bihim mā kānū bihi yastahziūn