جحد
j-ḥ-d
Lexical Summary
Definitions (1)
Meanings associated with the root جحد across classical and Qur'anic Arabic.
-
1
The root جحد (jHd) primarily means to deny or disacknowledge something, whether knowing the truth or not.Lane's Lexicon
Pronunciation
Transliteration:
j-ḥ-d
Listen:
يَجْحَدُونَ
46:26
Root letters:
ج — ح — د
Word Family Tree (4 forms)
All word forms derived from the root جحد as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.
Verb 12×
Concordance — 12 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root جحد appears, grouped by grammatical role.
Verb (12)
Verb (12 verses — showing first 5)
Hud 11:59
Verb
وَتِلۡكَ عَادࣱۖ جَحَدُوا۟ بِءَایَـٰتِ رَبِّهِمۡ وَعَصَوۡا۟ رُسُلَهُۥ وَٱتَّبَعُوۤا۟ أَمۡرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِیدࣲ ٥٩
Umm Muhammad (Sahih International):
And that was 'Aad, who rejected the signs of their Lord and disobeyed His messengers and followed the order of every obstinate tyrant
The Bee 16:71
Verb
وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲ فِی ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِینَ فُضِّلُوا۟ بِرَاۤدِّی رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَیۡمَـٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِیهِ سَوَاۤءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ یَجۡحَدُونَ ٧١
Umm Muhammad (Sahih International):
And Allah has favored some of you over others in provision. But those who were favored would not hand over their provision to those whom their right hands possess so they would be equal to them therein. Then is it the favor of Allah they reject
وَجَحَدُوا۟ بِهَا وَٱسۡتَیۡقَنَتۡهَاۤ أَنفُسُهُمۡ ظُلۡمࣰا وَعُلُوࣰّاۚ فَٱنظُرۡ كَیۡفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِینَ ١٤
Umm Muhammad (Sahih International):
And they rejected them, while their [inner] selves were convinced thereof, out of injustice and haughtiness. So see how was the end of the corrupters
The Spider 29:47
Verb
وَكَذَ ٰلِكَ أَنزَلۡنَاۤ إِلَیۡكَ ٱلۡكِتَـٰبَۚ فَٱلَّذِینَ ءَاتَیۡنَـٰهُمُ ٱلۡكِتَـٰبَ یُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَمِنۡ هَـٰۤؤُلَاۤءِ مَن یُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَمَا یَجۡحَدُ بِءَایَـٰتِنَاۤ إِلَّا ٱلۡكَـٰفِرُونَ ٤٧
Umm Muhammad (Sahih International):
And thus We have sent down to you the Qur'an. And those to whom We [previously] gave the Scripture believe in it. And among these [people of Makkah] are those who believe in it. And none reject Our verses except the disbelievers
The Spider 29:49
Verb
بَلۡ هُوَ ءَایَـٰتُۢ بَیِّنَـٰتࣱ فِی صُدُورِ ٱلَّذِینَ أُوتُوا۟ ٱلۡعِلۡمَۚ وَمَا یَجۡحَدُ بِءَایَـٰتِنَاۤ إِلَّا ٱلظَّـٰلِمُونَ ٤٩
Umm Muhammad (Sahih International):
Rather, the Qur'an is distinct verses [preserved] within the breasts of those who have been given knowledge. And none reject Our verses except the wrongdoers
Derived Forms (4)
Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.
| Arabic | Transliteration | POS | Meaning | Count |
|---|---|---|---|---|
| يَجْحَدُونَ | yajḥaduwna | Verb | 7× | |
| يَجْحَدُ | yajḥadu | Verb | 3× | |
| وَجَحَدُوا۟ | wajaḥaduwā | Verb | 1× | |
| جَحَدُوا۟ | jaḥaduwā | Verb | 1× |