The Ranks, Battle Array 61:9

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
هُوَ huwa
He Noun
ٱلَّذِىٓ alladhī
(is) the One Who Noun
sent V
His Messenger Noun
with guidance Noun
وَدِينِ wadīni
and (the) religion Noun
ٱلْحَقِّ l-ḥaqi
(of) the truth Noun
to make it prevail V
عَلَى ʿalā
over Prep
the religion Noun
all of them Noun
وَلَوْ walaw
although Prep
كَرِهَ kariha
dislike (it) V
the polytheists Noun

it is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to show that it is above all [other] religions, even though the idolaters hate it

— Abdel Haleem

Arabic Text

هُوَ ٱلَّذِیۤ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِینِ ٱلۡحَقِّ لِیُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّینِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ ۝٩

huwa alladhī arsala rasūlahu bil-hudā wadīni l-ḥaqi liyuẓ'hirahu ʿalā l-dīni kullihi walaw kariha l-mush'rikūn