The Heights, The Elevated Places — Verse 94
7:94 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:94
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَمَآ
wamā
|
And not | Prep |
|
أَرْسَلْنَا
arsalnā
|
We sent | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
قَرْيَةٍ
qaryatin
|
a city | Noun |
|
مِّن
min
|
any | Prep |
|
نَّبِىٍّ
nabiyyin
|
Prophet | Noun |
|
إِلَّآ
illā
|
except | Prep |
|
أَخَذْنَآ
akhadhnā
|
We seized | V |
|
أَهْلَهَا
ahlahā
|
its people | Noun |
|
بِٱلْبَأْسَآءِ
bil-basāi
|
with adversity | Noun |
|
وَٱلضَّرَّآءِ
wal-ḍarāi
|
and hardship | Noun |
|
لَعَلَّهُمْ
laʿallahum
|
so that they may | Prep |
|
يَضَّرَّعُونَ
yaḍḍarraʿūna
|
(become) humble | V |
Whenever We sent a prophet to a town, We afflicted its [disbelieving] people with suffering and hardships, so that they might humble themselves [before God]
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَمَاۤ أَرۡسَلۡنَا فِی قَرۡیَةࣲ مِّن نَّبِیٍّ إِلَّاۤ أَخَذۡنَاۤ أَهۡلَهَا بِٱلۡبَأۡسَاۤءِ وَٱلضَّرَّاۤءِ لَعَلَّهُمۡ یَضَّرَّعُونَ ٩٤
wamā arsalnā fī qaryatin min nabiyyin illā akhadhnā ahlahā bil-basāi wal-ḍarāi laʿallahum yaḍḍarraʿūn