Repentance 9:48

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
لَقَدِ laqadi
Verily Prep
they had sought V
dissension Noun
مِن min
before Prep
قَبْلُ qablu
before Noun
and had upset V
لَكَ laka
for you Noun
the matters Noun
حَتَّىٰ ḥattā
until Prep
came V
ٱلْحَقُّ l-ḥaqu
the truth Noun
وَظَهَرَ waẓahara
and became manifest V
(the) Order of Allah Noun
(the) Order of Allah Noun
وَهُمْ wahum
while they Noun
disliked (it) Noun

Indeed, they had tried before that to stir up discord: they devised plots against you [Prophet] until the truth was exposed and God’s will triumphed, much to their disgust

— Abdel Haleem

Arabic Text

لَقَدِ ٱبۡتَغَوُا۟ ٱلۡفِتۡنَةَ مِن قَبۡلُ وَقَلَّبُوا۟ لَكَ ٱلۡأُمُورَ حَتَّىٰ جَاۤءَ ٱلۡحَقُّ وَظَهَرَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَهُمۡ كَـٰرِهُونَ ۝٤٨

laqadi ib'taghawū l-fit'nata min qablu waqallabū laka l-umūra ḥattā jāa l-ḥaqu waẓahara amru l-lahi wahum kārihūn