وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِی بِهِۦۤ أَسۡتَخۡلِصۡهُ لِنَفۡسِیۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلۡیَوۡمَ لَدَیۡنَا مَكِینٌ أَمِینࣱ ۝٥٤
waqāla l-maliku i'tūnī bihi astakhliṣ'hu linafsī falammā kallamahu qāla innaka l-yawma ladaynā makīnun amīnu
Abdel Haleem: The king said, ‘Bring him to me: I will have him serve me personally,’ and then, once he had spoken with him, ‘From now on you will have our trust and favour.’

Interlinear Analysis

1
waqāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
l-maliku
مَلِك
Root: م ل ك
Noun
3
i'tūnī
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
4
بِهِۦٓ
bihi
Noun
5
astakhliṣ'hu
أَسْتَخْلِصْ
Root: خ ل ص
Verb
6
linafsī
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
7
falammā
لَمّا
Root: ل م ا
Noun
8
kallamahu
كَلَّمَ
Root: ك ل م
Verb
9
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
10
innaka
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
11
l-yawma
يَوْم
Root: ي و م
Noun
12
ladaynā
لَدَى
Root: ل د ى
Noun
13
makīnun
مَكِين
Root: م ك ن
Noun
14
amīnun
أَمِين
Root: أ م ن
Noun