ٱذۡهَبُوا۟ بِقَمِیصِی هَـٰذَا فَأَلۡقُوهُ عَلَىٰ وَجۡهِ أَبِی یَأۡتِ بَصِیرࣰا وَأۡتُونِی بِأَهۡلِكُمۡ أَجۡمَعِینَ ۝٩٣
idh'habū biqamīṣī hādhā fa-alqūhu ʿalā wajhi abī yati baṣīran watūnī bi-ahlikum ajmaʿīn
Abdel Haleem: Take my shirt and lay it over my father’s face: he will recover his sight. Then bring your whole family back to me.’

Interlinear Analysis

1
idh'habū
ذَهَبَ
Root: ذ ه ب
Verb
2
biqamīṣī
قَمِيص
Root: ق م ص
Noun
3
hādhā
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
4
fa-alqūhu
أَلْقَى
Root: ل ق ي
Verb
5
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
6
wajhi
وَجْه
Root: و ج ه
Noun
7
abī
أَب
Root: أ ب و
Noun
8
yati
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
9
baṣīran
بَصِير
Root: ب ص ر
Noun
10
watūnī
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
11
bi-ahlikum
أَهْل
Root: أ ه ل
Noun
12
ajmaʿīna
أَجْمَع
Root: ج م ع
Noun