وَلَا تَقۡفُ مَا لَیۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌۚ إِنَّ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡبَصَرَ وَٱلۡفُؤَادَ كُلُّ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ كَانَ عَنۡهُ مَسۡءُولࣰا ۝٣٦
walā taqfu mā laysa laka bihi ʿil'mun inna l-samʿa wal-baṣara wal-fuāda kullu ulāika kāna ʿanhu masūla
Abdel Haleem: Do not follow blindly what you do not know to be true: ears, eyes, and heart, you will be questioned about all these

Interlinear Analysis

1
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
2
taqfu
تَقْفُ
Root: ق ف و
Verb
3
ما
Root: م ا
Noun
4
laysa
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
5
لَكَ
laka
Noun
6
بِهِۦ
bihi
Noun
7
ʿil'mun
عِلْم
Root: ع ل م
Noun
8
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
9
l-samʿa
سَمْع
Root: س م ع
Noun
10
wal-baṣara
بَصَر
Root: ب ص ر
Noun
11
wal-fuāda
فُؤاد
Root: ف أ د
Noun
12
kullu
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
13
ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
14
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
15
ʿanhu
عَن
Root: ع ن
Prep.
16
masūlan
مَسْئُول
Root: س أ ل
Noun