وَعُرِضُوا۟ عَلَىٰ رَبِّكَ صَفࣰّا لَّقَدۡ جِئۡتُمُونَا كَمَا خَلَقۡنَـٰكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةِۭۚ بَلۡ زَعَمۡتُمۡ أَلَّن نَّجۡعَلَ لَكُم مَّوۡعِدࣰا ۝٤٨
waʿuriḍū ʿalā rabbika ṣaffan laqad ji'tumūnā kamā khalaqnākum awwala marratin bal zaʿamtum allan najʿala lakum mawʿida
Abdel Haleem: They will be lined up before your Lord: ‘Now you have come to Us as We first created you, although you claimed We had not made any such appointment for you.’

Interlinear Analysis

1
waʿuriḍū
عَرَضَ
Root: ع ر ض
Verb
2
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
3
rabbika
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
4
ṣaffan
صَفّ
Root: ص ف ف
Noun
5
laqad
قَد
Root: ق د
Prep.
6
ji'tumūnā
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
7
kamā
ما
Root: م ا
Prep.
8
khalaqnākum
خَلَقَ
Root: خ ل ق
Verb
9
awwala
أَوَّل
Root: أ و ل
Noun
10
marratin
مَرَّة
Root: م ر ر
Noun
11
bal
بَل
Root: ب ل
Prep.
12
zaʿamtum
زَعَمَ
Root: ز ع م
Verb
13
allan
أَن
Root: ل ن
Prep.
14
najʿala
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
15
لَكُم
lakum
Noun
16
mawʿidan
مَوْعِد
Root: و ع د
Noun